Философия - главная    Психология    История    Авторам и читателям    Контакты   

Философия


Да тут в высоту футов сорок.
– Если это не грузовой люк, то можно предположить, что рост инопланетян метров под десять, – прикинул Галс.
– Да они нас просто передавят, – пробормотал Рэй.
– Не похоже, чтобы тут кто-нибудь остался в живых.
– Давайте приготовим на всякий случай оружие, – предупредила Кейт.
Они прошли восьмиугольным тоннелем и метров через тридцать уперлись в глухую вертикальную стену. Посветили вверх и поняли, что это – гигантские ступени. Подсаживая друг друга, они осилили лестницу и очутились в просторном зале, своими размерами походившем на спортивный. Вдоль стен громоздились шкафы с мертвой аппаратурой и пульты управления невероятных размеров. Все было в запущенном состоянии. На палубе валялись какие-то механизмы, отдаленно напоминающие земное оружие.
В эфире царила глухая тишина – обшивка чужого корабля полностью экранировала любые сигналы. Кейт дотронулась до стены, и густая липкая слизь пленкой потянулась за ее перчаткой. Девушка с отвращением отвернулась и вдруг с ужасом воскликнула:
– О, Боже!…
Галс с Рэем подбежали к ней и увидели жуткое зрелище: на огромных креслах полулежали два мертвые инопланетянина исполинских размеров. Тела их были полуистлевшие, а в груди зияли огромные дыры. Рэй провел рукой по краю одной из ран:
– Их убили из очень мощного оружия.
– Нет, – мрачно проговорил капитан, – их разорвало изнутри.
Все в волнении разбрелись по залу.
– Посмотрите, что я нашел! – закричал Рэй. Галс и Кейт подбежали к нему и увидели глубокое круглое отверстие в палубе с ровными гладкими стенками, покрытыми той же омерзительной слизью. Даже мощный луч прожектора не мог высветить дно странного колодца.
– Придется нам изучить эту дырку изнутри, – капитан говорил медленно, сразу было ясно, что он над чем-то задумался. – Ты, Кейт, останешься наверху, в случае чего – подстрахуешь.
Галс с Рэем размотали тонкие прочные веревки, закрепили их на краю дыры и стали спускаться. Кейт продолжала сидеть на краю колодца и внимательно следить за лупами удаляющихся в глубине тоннеля фонарей.
Пока люди возились возле колодца, черепашки проскользнули вдоль шкафов с аппаратурой и никем незамеченные подкрались к пульту управления.
– Донателло, погляди! – в ужасе отпрянул Микеланджело от мертвых инопланетян. – Ты их узнаешь?!
– Конечно, – откликнулся Донателло, это же Панкер и Металле? верные псы Повелителя!
– Неужели на их корабль кто-то напал? Если это так, то у нас есть неизвестный союзник.
– Я думаю, Микеланджело, что радоваться рано, – предостерег Донателло. – Повелитель никогда не любил Панкера и Металлера, хоть постоянно и пользовался их услугами. Мне кажется, что их смерть больше напоминает смерть камикадзе.
– Если ты прав, то все это, – Микеланджело многозначительно обвел рукой вокруг себя, – только коварная ловушка! Как жаль, что мы не смогли вовремя остановить капитана Галса!
– Да, дело принимает серьезный оборот, – согласился озабоченный Донателло.
– Эй, ребята, вы что-нибудь видите, – Кейт, лежа на полу, заглядывала в колодец.
– Похоже, что-то начинает проясняться, – голос Рэя был резок от сильного физического напряжения – спускаться приходилось с большими трудностями, потому что ноги предательски скользили по слизи. – Капитан, посмотри, это же вход в пещеру. Боже, какая огромная!… Кейт, слышишь, еще пару метров, и мы будем на твердой почве.
Астронавты ступили на землю и огляделись. Вокруг них, насколько хватало луча прожектора, по дну пещеры располагались непонятные образования вытянутой сферической формы, примерно с полметра в диаметре.
– Похоже на кладку каких-то яиц, – Галс озабоченно огляделся. – С ума можно сойти! Их тут тысячи!
Рэй протянул руку к одному из образований. Комочки грязи и слизь стали с шипением исчезать с поверхности его перчатки.
– Галс, тут все накрыто рассеянным лазером, – с волнением прошептал Рэй. – Стерильность – как в операционной. Мы попали в инкубатор.
– Хотел бы я на эту курочку поглядеть, – капитан насторожился.
– Ребята, они что – живые? – недоверчиво спросила Кейт. Сейчас она жалела, что тоже не спустилась.
– Надо проверить, – Рэй приблизился к одному из яиц и в упор посветил на него прожектором.
Чешуйчатая поверхность яйца заканчивалась вверху четырехлепестковым зевом, на стыках которого обильно выделялась слизь, идентичная той, что были облеплены стенки колодца. Молочно-белое сверху, яйцо книзу становилось полупрозрачным, благодаря чему можно было разглядеть у самого основания некое существо, отдаленно напоминающее гигантского скорпиона. Тело его слегка пульсировало.
– Капитан, они – живые! – Рэй перешел на таинственный шепот. – Мы действительно нашли форму внеземной жизни!
– Не разделяю вашего энтузиазма, – Кейт почувствовала необычайное волнение. – Думаю, вам лучше поскорей убраться оттуда.
– Рэй, уходим! – Галс принял решение. – Мы не специалисты, и потому не в состоянии определить, агрессивная это форма жизни, или нет. Пребывание здесь может быть слишком опасным.
– Погодите, только одну секунду, – Рэй обратил внимание, как по яйцу прошла судорога.
Рэй приблизился к пульсирующей сфере. Внезапно зев раскрылся, как бутон тюльпана, открывая доступ внутрь. Любопытство перебороло чувство опасности. Астронавт подошел вплотную и заглянул внутрь яйца. Издав тонкий писк, существо оторвалось от основания и бросилось на человека. Рэй, в ужасе схватился за стекло гермошлема, отпрянул от пустой пожухлой сферы и со страшным криком упал возле стены пещеры.
ГЛАВА 4. ОТВРАТИТЕЛЬНОЕ СУЩЕСТВО
Эйприл встретила черепашек возле шлюзового отсека.
– Плохи дела, – Микеланджело, возможно, впервые в жизни чувствовал себя столь неуверенно. – Сейчас Галс и Кейт доставят сюда тело Рэя. Никто не знает, жив он или мертв. Конечно же, долг каждого – попытаться его спасти. Но…
– Какие могут быть «но»?! И вообще, что там случилось? Почему никто не хочет толком объяснить?
– Понимаешь, – Донателло пытался подобрать подходящие слова, – на этом корабле Рэй с капитаном обнаружили внеземную форму жизни. Самое страшное то, что сейчас к лицу Рэя присосалось одно из этих существ. Пытаясь его спасти, мы автоматически вынуждены будем принять «инопланетянина» на борт корабля. Этим, думается, мы подвергнем смертельной опасности весь экипаж. Потому, что…
– Потому что это – корабль Шреддера! – досказал Микеланджело.
Кейт с Галсом втащили тело Рэя на борт летательного аппарата.
– Эйприл, у нас большие неприятности, – отдышавшись, проговорил Галс.
«Я все знаю!» – чуть было не вырвалось у офицера службы безопасности.
– Впускай поскорее, – продолжал Галс. – Нет времени рассиживаться в шлюзовом отсеке. Рэй нуждается в помощи.
– Что-нибудь серьезное? – как можно спокойнее спросила Эйприл.
– У него на лице тварь какая-то, – капитан не хотел затягивать разговор. – Сами не понимаем, как она попала внутрь скафандра.
– Капитан, – голос Эйприл зазвучал строже, – доставив Рэя на корабль вместе с этим существом, мы подвергаем опасности весь экипаж. Я как офицер, отвечающий за безопасность экспедиции, вынуждена заявить, что согласно инструкции, мы не. имеем права допускать на борт неизученные формы жизни. Я очень сожалею, но вам придётся оставить Рэя на планете.
– Девчонка! Открывай скорее, мне осточертел этот скафандр! – у Галса не было ни сил, ни желания спорить.
– Ты понимаешь, что говоришь? – вмешался в разговор Купер. – Вместо того, чтобы срочно спасать жизнь товарища, рассуждаешь про какие-то инструкции! В свою очередь я, как офицер по науке заявляю, что мы не имеем права упускать случай для изучения новых форм жизни.
– Я отвечаю за безопасность всего экипажа, и за твою – в том числе, – огрызнулась Эйприл.
– О, Боже! – уставшая Кейт сползла по стене на пол.
«Ничего, ничего, сейчас мы посмотрим!»-у Купера зародилась мысль и он стал быстро щелкать по клавиатуре, вступив в диалог с Центральным терминалом.
– Вот оно, есть, – радостно воскликнул он, набирая на дисплее слова: «Командование и управление капсулой принимаю на себя».
Ещё несколько комбинаций цифр и букв на экране Главного монитора и двери шлюзового отсека капсулы с легким шуршанием раскрылись.
Обессилевшая Эйприл опустилась в кресло. Галс, принимая командование аппаратом, ее полностью игнорировал. Вскоре, вздымая горы песка, летательный аппарат поднялся над угрюмой поверхностью планеты и, с трудом прорываясь через плотную атмосферу, помчался в сторону звездолета. Капсулу трясло, всех вдавило в кресла. Однако вскоре тяготение планеты ослабло, появилось состояние легкой невесомости.
– Вот и все, – радостно вздохнул Барски, – а теперь – домой!
Микеланджело и Донателло рассказали своим обиженным друзьям о приключениях на планете.
– Эх, и повезло же вам, – вздохнул Лео. – Хоть под конец полета – какое-то разнообразие.
– Я думаю, ты зря расстраиваешься, – подбодрил Донателло. – Уверен, самые важные события нас ждут впереди.
– И что же нам теперь делать? – поинтересовался Рафаэль.
– Эйприл будет следить за развитием обстановки и в случае чего сразу же предупредит нас, – мы теперь постоянно с ней на связи, – сообщил Микеланджело.
– А пока, как мне кажется, – попытался приободрить товарищей Донателло, – самое лучшее, что мы можем предпринять – это хорошенько потренироваться!
Сквозь толстое бронированное стекло изоляторного бокса Кейт и Барски наблюдали, как Купер, Галс и Эйприл хлопотали возле Рэя. Раздался тонкий писк дисковой пилы. Развалился распиленный на две части гермошлем пострадавшего, и Эйприл с отвращением отвернулась: на лице у Рэя сидело отвратительное членистоногое чудовище, покрытое вонючей прозрачной слизью. Тонкий прочный хвост существа был плотно обкручен вокруг шеи астронавта.
– Боже, какой ужас! – пробормотал Галс и решительно направился к автоклаву с хирургическими инструментами. – Рэй ещё жив, посмотрите на его грудь – он дышит! Я попробую снять с его лица эту дрянь.
Капитан вернулся с массивным стальным захватом в правой руке. Он наклонился над Рэем, крепко сдавил инструментом одно из щупалец чудовища. По телу существа вплоть до кончика хвоста пробежала судорога, и движения грудной клетки Рэя стали резкими и учащёнными.
– Капитан, оставьте в покое это существо! – воскликнул Купер. – Иначе оно задушит Рэя!
– О, черт, что делать? – растерялся Галс.
– Давайте попробуем его просканировать, – предложила Эйприл. – Может, это нам что-нибудь подскажет.
– Она права, – Купер набрал на клавиатуре код сканера.
Стол, на котором лежал Рэй, вздрогнул и плавно въехал в открывшуюся в стене нишу. На экране появился знакомый рисунок человеческого скелета с темными нитями кровеносных сосудов. Но там, где должен был быть череп, зияло чёрное пятно.
– Его даже рентгеновские лучи не просвечивают! – в ужасе воскликнула Эйприл.
– Попробуем ввести его в состояние анабиоза, – Галс, наконец, принял решение. – Может, мы усыпим эту тварь и она отвалится.
Они поместили тело пострадавшего товарища в бокс, прикрепили к его телу датчики и опустили прозрачный колпак. По экрану побежали быстро меняющиеся цифры, после чего на дисплее высветилась надпись: «Процесс замораживания завершен. Состояние анабиоза достигнуто».
Астронавты открыли крышку анабиозной камеры. Галс подошел к столу, и взял зажимом одно из щупалец существа. Реакции – никакой. «Спит!» – с облегчением воскликнул капитан и скальпелем перерезал членистую лапу у самого основания. Из небольшой ранки выступила шипящая прозрачная жидкость, потом тоненькая струйка брызнула на пол. Пластиковое покрытие задымилось, и в палубе образовалось сквозное отверстие с неровными краями.
– Оно что, и стальные перекрытия разъело?! – воскликнула Эйприл.
– Давай посмотрим, что там внизу делается, – Галс бросился к выходу.
Астронавты, грохоча каблуками, сбежали по металлическим лестницам и ворвались в отсек со скафандрами, который располагался как раз под изоляторным боксом. В потолке зияло отверстие неправильной формы, а скафандр, который оказался под ним, дымился.
– Похоже, что у этого инопланетянина вместо крови – концентрированная кислота. Час от часу не легче, – пробормотал Галс.
– Капитан! – включился селектор внутренней связи. – Подымайтесь скорей наверх, – звал спокойный голос Купера. – Посмотрите, что тут с Рэем!…
В гигантском зале, вдоль стен которого громоздились различные пульты и панели, на огромном вращающемся кресле сидел монстр; в животе его находился просторный контейнер. Сквозь переднюю прозрачную стенку контейнера можно было разглядеть странное и отвратительное создание – сгусток серого вещества, по поверхности которого как бы плавали два маленьких остреньких глаза. Экран перед монстром засветился, и на нем возникло лицо закованного в блестящие стальные латы рыцаря.
– Мой Повелитель! – учтиво обратился он к отвратительному существу. – Земляне попались на вашу уловку! Сейчас они еще находятся на орбите, но по всему видно, что в скором времени собираются взять курс на Землю. Но самое главное: эти гнусные зеленые существа действительно находятся на борту звездолета. Ваш приказ – и я одним залпом разделаюсь с грязными террористами! Одним ударом мы можем избавиться от главных врагов, и тогда путь к завоеванию Земли будет открыт!
– Вот как! – засмеялось отвратительное существо. – Я вижу, Шреддер, сотни лет борьбы за Земное господство так ничему тебя и не научили, и не прибавили извилин в твоём убогом мозгу!
Умные, но злые глаза космического рыцаря загорелись недобрым огнем.
– На этот раз я приготовил всем землянам жуткую и верную смерть. А доставят её на свою дурацкую планету не кто иной, как сами черепашки-ниндзя! Я думаю, Шреддер, ты наконец-то по достоинству оценишь мои гениальные способности! Так что, вот тебе мой приказ: следить за кораблем землян, и чтобы ни одна пылинка не упала с его обшивки.
Повинуясь приказу «существа», монстр выключил экран. Растерянное лицо злого космического рыцаря Шреддера погасло.
ГЛАВА 5. ЧЕРВЬ-УБИЙЦА
– И куда оно подевалось? – спросил Галс, рассматривая мертвенно-бледное лицо Рэя.
– Понятия не имею, – отозвался Купер. – Я буквально на тридцать секунд отвернулся… А до этого оно все так же было на лице.
– Двери бокса были закрыты?
– Так точно. Кроме вас, сюда больше никто не входил.
– Ребята, посмотрите, – Эйприл нагнулась над лицом Рэя, – даже ни одной царапины нет! Дышит.
– Он еще в анабиозе. Будь осторожна, Эйприл, – предупредил Купер, – нам еще нужно найти это существо.
– В боксе есть какое-нибудь оружие? – Галс осмотрелся по сторонам.
– Возьмите вот это, – Купер протянул им тонкие стальные стержни с пластиковыми рукоятками. – Это – электрошокинги.
– Думаешь, это подействует на такую заразу? – засомневался капитан.
– Во всяком случае, хоть что-то. Лучшего нет, – сам Купер держал в руках только пластиковый контейнер, в который собирался поместить пойманное существо.
– Интересно, где же оно может быть? – Эйприл с опаской присела, заглядывая под стол и шкафы.
Белый пластик пола, равномерно освещенный мягким светом, был абсолютно чист. Эйприл осторожно продвигалась вдоль стены, изучая каждый сантиметр поверхности. Дойдя до торцовой стены, она перегнулась через шкафчик, пытаясь заглянуть за заднюю стенку. В это мгновение отвратительное холодное существо, отдаленно напоминающее скорпиона, вывалилось из вентиляционного отверстия прямо на голову девушке и попыталось уцепиться длинным тонким хвостом за ее шею. Эйприл машинальным движением скинула чудовище и отскочила в сторону. Галс тут же оказался рядом и закрыл своим телом испуганную девушку. Его рука метнулась вперед, раздался треск электрической дуги, и существо, поджав лапы и хвост, свалилось на пол.
– Готово, – произнес Купер, склоняясь над «инопланетянином».
– Будь осторожен, – прохрипел взволнованным голосом Галс.
Купер ткнул в живот существа стержнем электрошокинга. Тело и щупальца резко дернулись. Эйприл закричала.
– Не бойся, это всего только рефлекс. Мне кажется, что на этот раз оно мертво, – Купер схватил пинцетом за одно из щупалец и переложил неподвижное тельце в кювету, которую поставил на стол. Все втроем сгрудились вокруг «инопланетянина». Купер поворачивал существо с помощью двух пинцетов.
– На брюхе какой-то непонятный отросток, – бормотал офицер по науке. – Но самое странное, что совершенно отсутствует ротовая щель.
– Как же оно питается? – спросила удивленная Эйприл.
– Не знаю, что-нибудь определенное можно будет сказать после вскрытия.
– Ты что, собираешься его резать?! – возмущению девушки не было предела. – Я требую немедленно избавиться от этого существа! В целях безопасности экипажа.
– Тут сфера деятельности Службы безопасности прекращается, а начинается наука! – Голос Купера задрожал. – Девчонка! Как ты не можешь понять, что впервые в истории человечества мы имеем непосредственный контакт с представителем внеземной жизни. Это уникальный случай, который может больше никогда не подвернуться. Для нас это – невероятная удача!
– Боюсь только, что некому будет радостью поделиться! Мы обязаны уничтожить это существо, – настаивала Эйприл.
Но и Купер был упрям:
– Это обыкновенный животный страх! Вы просто не отдаете себе отчета в своих поступках…
– Просто ситуация выходит из под контроля. Мы ведь даже еще не знаем, что это существо сделало с Рэем. А как оно проникло в его скафандр? Потом эта кислота вместо крови. Если существо останется на борту, я не могу гарантировать безопасность экипажа. А это значит, что я не могу выполнять свои служебные обязанности!
– Послушайте, – Купер обратился к капитану, – здесь же совершенно новый способ построения живых организмов. Мы просто не имеем права! Да это же переворот в мировой науке!
Галсу, как всегда в сложных ситуациях, необходимо было принять решение. В этом состояла самая тяжелая обязанность капитана. Он тяжело вздохнул и сказал твердым голосом:
– Купер, даю тебе двадцать четыре часа на исследования. Ровно через сутки ты обязан представить полный отчет. А там посмотрим…
– Мы на пороге великих открытий! – радостным голосом произнес Купер.
– Мы на пороге великих проблем, – нахмурилась Эйприл.
Микеланджело, Донателло, Лео и Рафаэль сидели полукругом напротив Эйприл О’Нил. Друзья держали военный совет.
Девушка подробно рассказала черепашкам о всех событиях, какие произошли за последние часы на корабле.
– После этого спора мы оставили Купера со спящим Рэем и мертвой тварью. Я попробовала убедить капитана, но он уже принял решение и не хотел брать свое слово обратно. Правда, очень скоро в этом уже не было нужды.
– Как? – удивился Рафаэль. – Купер сам уничтожил ту тварь?
– Нет, конечно. Просто, очень скоро произошли события, которые заставили забыть про дохлое чудовище. А именно: не прошло и получаса, как Купер снова позвал нас с Галсом в изолятор. Рэй очнулся и сидел, протирая глаза. Лицо его было бледно и измято, чувствовал он себя отвратительно, у него жутко болела голова. Но самое главное то, что он ничего не помнил. Он мог вспомнить только какие-то жуткие видения, в которых присутствовали крылатые драконы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19